Weizenbiero-Apatschen

28. 12. 2016 Winnetou ist neu verfilmt worden, auf RTL. Wahrscheinlich, weil ein Hauptdarsteller Wotan heisst. Karl May kennen viele noch, es gibt den Old Shatterhand, es gibt den Old Firehand und wenn ein Staatschef seine Schafe zum Friseur schickt, dann schickt er sie zu Old Shurehand. Auf zeit online bringt ein Autor namens Dirk Gieselmann ein Filmzitat: „Mein Herz will“, raunt Old Shatterhand. „Aber mein Kopf sagt, ich werde nie ein Apache sein. Nie.“ – „Du Friedensvertrag“, antwortet Winnetou, „zwischen dein Herz und dein Kopf.“ Winnetou hat zu den Mescalero-Apachen gehört. Auf mexikanisch heisst Schnaps Mescal. Mescalero-Apatschen sind demnach die Schnapsindianer. Vermutlich gab es neben den Mescalero-Apatschen gemässigte Stämme: die Weizenbiero-Apatschen. Die sind nicht so hart: „Wenn du nimme trinke kannsch, du Friedensvertrag zwische dein Runterschluck und dein Brechreiz“.  Winnetou